Passer au contenu principal Passer à la recherche Passer à la navigation principale

Livret de communication pour réfugié - Arabe

Informations sur le produit "Livret de communication pour réfugié - Arabe"

Dans le contexte de la situation actuelle des réfugiés en Europe, un livret de communication bilingue a été développé afin d'aider les réfugiés avec des sujets sélectionnés et les symboles associés (PCS thinline) à parler et à comprendre. Les symboles sont étiquetés en arabe-allemand.

Les dessins s'avèrent relativement clairs et même si les étiquettes ne sont pas en français, on peut tout de même envisager d'utiliser aussi ces livrets pour la francophonie.

La communication signifie toujours l'interaction entre deux personnes ou plus. Par conséquent, le livret au format poche de pantalon (DIN A6) devrait non seulement aider les réfugiés à communiquer, mais aussi tous les interlocuteurs potentiels tels que le personnel médical, le personnel de vente, les autorités ou les voisins ou simplement les amis.

Ce livret est donc délibérément structuré de manière dialogique: l'utilisateur peut par ex. parler de vous, mais aussi poser des questions sur la façon dont l'autre se porte ou sur ses intérêts. Dans la situation"Chez le médecin", le personnel médical peut montrer à l'utilisateur de la brochure ce qui se passera pour éviter les craintes ou les réactions qui pourraient résulter de la transgression de limites personnelles. Afin d'augmenter l'acceptation, il existe une version pour femmes et pour hommes, qui diffère également par son contenu. En plus du sens de lecture de l'arabe de droite à gauche, le sens de la page a également été ajusté.

Vos Avantages
  • Expédition rapide
  • Conseil compétent et expertise de longue date
  • Current trends and tips
Ignorer la galerie de produits

Produits similaires

Tableau pour clinique multilingue
Tableau pour clinique multilingue

Une hospitalisation est toujours une situation épuisante et stressante. Mais sans possibilités de communication, la charge augmente encore plus. Celle-ci est encore renforcée s'il y a une barrière linguistique. Les tableaux pour clinique multilingues créent un pont à bas seuil entre les troubles temporaires et/ou permanents du langage et de la parole et les patients parlant une langue étrangère. Ils peuvent être utilisés rapidement et représentent une amélioration de la communication pour les clients du secteur des soins/des milieux hospitaliers.  Les tableaux basés sur des symboles sont inscrits en deux langues : de cette façon, les informations les plus importantes ("J'ai mal") et les besoins ("C'est inconfortable") peuvent être rapidement communiqués et spécifiés (douleurs - au cou). En utilisant l'échelle de la douleur, les patients peuvent indiquer l'intensité et le type de douleur (démangeaisons, brûlures, coups de couteau, coups de poing). En outre, les pages sont laminées de manière à pouvoir être facilement nettoyées et désinfectées - et sont donc faciles à utiliser dans la vie quotidienne à l'hôpital. Détails du produit : Set avec 6 tableaux Langues : anglais, arabe, serbe, turc, albanais et russe Double face Laminé avec reliure à spirale

Product number: REH000017

Prix régulier : 49.00 CHF